|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
# P8 U3 I- _0 Z; }- f* ^+ x# x T6 u5 ]% Q4 J0 X k
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
; D5 | M3 Q% @4 C$ S. N% m/ s- e5 n: ^$ X- l& V5 }% O
Some say love it is a river that drowns the tender reed 9 n$ F3 W/ l' x; [. H, e8 `
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
4 p% |+ z/ N8 U4 a1 s0 y0 s# XSome say love it is a hunger and endless aching need % U& c* M H+ M
I say love it is a flower and you its only seed ; \/ ? T3 x8 l# Y% l4 Q0 p
9 `1 T5 a7 ~( K OIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance |% p- T3 w4 e( i r2 B
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
! Q; j% C/ C9 [It's the one who won't be taken who cannot seem to give $ E+ O7 N& b& {0 q" x
And the soul afraid of dying that never learns to live
% a0 [" b1 l6 P: E; B8 y; ^5 p$ x9 d, h) \( C7 C b" b2 U5 K* |
When the night has been too lonely and the road has been too long * V, @$ D2 |+ \4 m6 ?
And you think that love is only for the lucky and the strong & v7 ~$ B5 j! ]0 a* i% l k
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
) x3 M+ |+ W/ Q3 ^/ hLies the seed that with the sun's love
; F( ^+ y' U% q( _5 vIn the spring becomes the rose + \4 @5 H# N% L6 d' h" ]
* G/ y+ U. F. d5 U
: n4 a$ G$ F- h" C 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
$ ~' V9 }+ a: C: k! S有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 + O, g1 K# Z# X5 I& \1 Y# U, p
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 , l2 @3 C7 U4 ~; s
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 0 j# q2 V3 D/ Q* Y( g& d* z, o
. }1 x7 r) I5 k* b; g( C2 r9 A
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
# k9 w9 z% \) K害怕醒来的梦 永远没有机会 " c( ?/ e* C: B; L6 N
不愿吃亏的人 不懂得付出
+ C/ O4 Q2 M' F' K忧心死亡的灵魂 不懂得生活
" c& q4 p! }) W. c v: B% n/ m& l9 A% q; D" k
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 6 l1 \# @/ o2 f9 [5 [' Y1 a$ g
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ( S- m3 ]# d+ z* B* l; [0 |
谨记,在严寒的冬日里 3 {" h5 }7 w5 K; j
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
; b, U) S6 [ e$ `& x一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
) m0 M4 B: w% c0 c o4 {0 G! i% J
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|