|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
, {+ d2 k; [6 ?9 Q" m& W2 k. t; m e$ v& M( `- r, Q) {& o
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
( D2 o- a) G7 Y. f( a) f; F: _- }3 B- r- Y
Some say love it is a river that drowns the tender reed 7 e' n$ |/ |+ Y. J% _; ]7 u K
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
0 D+ h( p' L: P5 k# o( z, tSome say love it is a hunger and endless aching need
8 a, M+ h+ U, S* Q" nI say love it is a flower and you its only seed 7 k# e0 \% |$ E& W# m) B' d
$ a# K! m4 M- h" o) EIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
! D9 E# M- l% a/ ~( ` ], \9 EIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance 9 z6 Y0 Y: {( f
It's the one who won't be taken who cannot seem to give + D- p( }% W* g+ |' h: C4 K8 V; I
And the soul afraid of dying that never learns to live 6 v+ S, W c8 [" J
$ S; C) A% g. C2 V+ d7 u
When the night has been too lonely and the road has been too long
9 K2 F. a" O [3 i5 DAnd you think that love is only for the lucky and the strong 9 ~7 T3 @5 n0 [; _
Just remember in the winter far beneath the bitter snows $ B) a2 e Q* C+ i; X: I
Lies the seed that with the sun's love
2 v% f* Y X' k/ e5 wIn the spring becomes the rose , T; o( q( }' |7 O1 a- X2 e
* z- P: T& @ g; T7 ~- M: f$ W
# o+ U# `; C+ H3 m. G 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
5 T) P) G% r/ j6 N5 _+ |有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 w( K _( e) F M
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
% X7 I- @$ L3 a# y& O8 Z L我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
! r0 P0 ~: L" @$ M$ @: B4 e0 ^2 u" s* H7 }
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
) Y. Q% P9 h/ C2 r害怕醒来的梦 永远没有机会 . H: F4 J+ k1 Q9 i; B6 c* N
不愿吃亏的人 不懂得付出
9 D( A3 b5 E9 n9 _忧心死亡的灵魂 不懂得生活
' ]* |2 p$ p, Y1 S/ ]% {- A$ v# r1 c# C& v: k2 z+ Q2 \- ~
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
6 b- f# ]) C4 [, K8 q7 \* H( W; s当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 # e/ L- r7 F5 A- j3 G5 Q& V+ P
谨记,在严寒的冬日里
. S+ I, X- |4 j6 o& w3 K酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 3 `3 d, w% `' n! M' W* S
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
' g: H' [1 l0 m' _ N. J5 o8 z. G+ M, _% H& q6 } d
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|