|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
: C2 {: q$ W9 i7 D& U) I0 K, {# R2 b$ J, r% j. ]
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 9 T% T& V( P8 m3 R ~+ \; {' a
8 P* h3 U! ~/ e7 i# k' X5 x
Some say love it is a river that drowns the tender reed ( H* X' e* i# E+ c
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
. i4 o6 j- N/ i" l5 eSome say love it is a hunger and endless aching need
; y+ I q* R* I/ X/ s( pI say love it is a flower and you its only seed
# Q" k* E( y. }' i4 U! T Z; A2 Q
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance " Y( k6 Q4 r6 q& x/ V; u
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance , ~; G6 P3 \# \5 { m: ]7 }
It's the one who won't be taken who cannot seem to give ; f$ R" o. K3 ?- i6 e, v5 K
And the soul afraid of dying that never learns to live ' W: ~& f0 r5 I! d* @2 R" ?/ f
5 f7 R4 F6 d, w) p+ b3 C& \9 VWhen the night has been too lonely and the road has been too long : ^, o) R% [$ R J/ h$ u' `
And you think that love is only for the lucky and the strong
/ d8 D# R/ I& h" J7 ^' JJust remember in the winter far beneath the bitter snows / a: o9 S, i( Q$ H6 h- V& h. n
Lies the seed that with the sun's love
# F4 Q/ h/ o. iIn the spring becomes the rose - z }+ U' K) s
. w* o0 i6 P! b
5 g. o" D" d2 f3 r3 S
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 : ^5 e; y i8 e# W
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 5 L+ n& O5 ^$ u0 u' U% g2 b) w7 V
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
4 D* _5 q9 k9 i6 N' O: q/ m我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 * \4 Y# g& h5 s& a/ {7 o
. t' x0 B* W: L
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
1 V2 ^9 _: |8 E* J害怕醒来的梦 永远没有机会 I. l) Y- h2 `2 h- e
不愿吃亏的人 不懂得付出 * l$ d8 A8 A1 s; d- j- ]
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 : m- O; o6 m. L: M) y: m- d0 }
, [2 E \/ Q W( }
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ) R; w; V: `- J$ B
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
e- N# h- b9 z, Q3 k) ^. C谨记,在严寒的冬日里
$ x4 G8 q4 }4 }. h酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 " h! P' s( u2 v$ M+ I0 H3 @
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
# e+ o/ O8 Y+ [. b( q' a5 o: d! f. T, U( r+ s# i
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|