|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
5 p% @$ r0 F, N' H3 x: _0 E
' s3 H/ G3 J5 \& ~# x* l9 R7 R The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
# x" \1 \; w, k4 G
7 _: K- G: d+ `& i( z2 RSome say love it is a river that drowns the tender reed & S6 B7 z: K* a8 W" e* `) S: \7 j
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed ! i' p) n3 t6 a
Some say love it is a hunger and endless aching need ! K8 s- H3 q+ Q) i2 [9 U8 y, A
I say love it is a flower and you its only seed # R9 |. V' G* O$ E5 k% {& n. H
4 [8 [) x. F$ w# k/ V( l
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance ( t$ ^0 y3 v, }: j
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance ; `: A3 U7 h( }9 l: x* z
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
/ T# m1 Q4 \2 V3 _And the soul afraid of dying that never learns to live
+ j" u+ o; p) P2 ?& h# n
8 M( Y( M% k5 G) \2 d$ {When the night has been too lonely and the road has been too long 9 R* U& y, N' G- N9 _
And you think that love is only for the lucky and the strong
+ k S, q3 E# S6 _- QJust remember in the winter far beneath the bitter snows
' s2 ~& ^2 I! k( uLies the seed that with the sun's love " ]( H; z9 h. l: q- |) V
In the spring becomes the rose
- a: R, y2 [, d2 V# `4 j* @ / U6 X5 Q2 H- |1 G* X d" m. r
$ }+ w. `& t2 _2 j
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
; N N/ N' [5 q$ }# l有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
+ P) ? J7 f9 x6 q有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
1 X, n- s' @/ f" |" l; f) ~我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
0 a, O$ R: a, O* A, O: c
) ]/ U$ _+ `. E0 Q. k" q害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 * ], s4 J0 e4 j B
害怕醒来的梦 永远没有机会
5 k6 w: }; Z5 k& j j+ V$ G4 z不愿吃亏的人 不懂得付出 9 r+ D: u' W; v# t; t
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 5 ~" T( X8 |( P# J+ P
% |" e: _# y( B. A- `) i& {当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 4 a. {) ~( h% d& d, M" Y- a" I
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
1 {" q3 C% S) Q% Q5 C. v谨记,在严寒的冬日里 / _* _8 H7 ~1 {+ r: f
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 9 @( y! c( c$ F
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰; |( i6 e/ x+ @% W. y
: }3 O V i8 q: u
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|