|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
( V* J8 B2 v- z p; T6 M$ b( ]5 S6 u6 h( s- X& S0 [
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 3 | ^1 A* U4 }, u/ z
2 ^2 A! |% p/ |- u& \Some say love it is a river that drowns the tender reed
Y) I* [/ l) e4 R0 K4 cSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
8 U/ D0 ?" f# q f) bSome say love it is a hunger and endless aching need 5 V: x# ~, A1 k0 f* X/ ~
I say love it is a flower and you its only seed
6 e2 t! ?; Z/ {! R: L
) R5 \/ p/ M. n" l% r6 ^It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
7 a* N% H( d) e5 a, bIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
) e- g; m( A: p; c# q$ ]It's the one who won't be taken who cannot seem to give 7 U+ s6 f% M. p, n( ~
And the soul afraid of dying that never learns to live
' Q" f1 H, l% m0 [* Y
" Q5 w9 e1 [, q8 k7 NWhen the night has been too lonely and the road has been too long
: a, e2 c+ K- c' U) @" fAnd you think that love is only for the lucky and the strong 4 C4 Y9 w' C$ I, S+ O; V
Just remember in the winter far beneath the bitter snows # p; z o. S) R: u2 z% _% M# y
Lies the seed that with the sun's love 4 @' G5 w* C( }* V4 F
In the spring becomes the rose & \' P/ j$ S- f2 g4 \
. @6 C9 @* B8 W! A0 m4 Q 0 J! X J1 {* h. @* D
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
P, a" R% S: c+ }8 H; D有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
+ z: U+ O: o- T2 P$ B8 A有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ' a& W( v9 q2 b8 l' a4 j
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 ) K4 b1 |; K Z6 C* \
2 t) Z/ P% R3 k0 U: o* o, O9 @害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
$ A; S" g' S' i4 [' A) B" |害怕醒来的梦 永远没有机会 0 |1 ~) B7 h! Q3 j
不愿吃亏的人 不懂得付出 ( {- p8 F* a' f* Q) L; B, d% {
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
1 k* V: i. _5 b
8 h5 K; N+ H- f3 i9 ]当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 " N' g5 E/ L; ^. ^9 M# I
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
9 ~1 e3 E' j5 i5 @& P: x. f2 D谨记,在严寒的冬日里
8 `& z. I P7 O8 b5 E" k! m4 N酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 ) D. }9 S+ y- u( k
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
0 z$ p; b; w' K2 d, {1 ~4 H p' y7 K- u( b# J, d1 V) L/ k
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|