|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
6 W6 V, l/ Q6 a9 V
, d4 D! q$ r0 E9 \2 S The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) * {6 R1 R/ ^( a0 W
1 h( ` M) [# Y- O
Some say love it is a river that drowns the tender reed
' u" Y# Z$ G' B1 ySome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
, ~5 s5 K# }$ y8 LSome say love it is a hunger and endless aching need ; w4 D) ~0 ?$ L) X# o# y
I say love it is a flower and you its only seed * V6 p! f# Y' h* ]5 ^, P6 S
: c1 i% [! [& o7 O- M8 p; QIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 0 l- z4 r6 k3 b
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
1 T. o5 C: }4 U5 I8 V' W, {8 `) z- A2 BIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
; w" n- z* ` ]) x- w1 L# g EAnd the soul afraid of dying that never learns to live H# \0 D1 c, B6 R( n. f3 S
7 `+ v/ u2 f2 P# p2 Q$ LWhen the night has been too lonely and the road has been too long
x; O( q& E ]+ lAnd you think that love is only for the lucky and the strong
6 e5 }9 ~, f" y9 ]* M( @3 E; k4 s. {Just remember in the winter far beneath the bitter snows " O' ]+ z% c( M' U' y+ o" l
Lies the seed that with the sun's love
, M& j9 i9 ]; iIn the spring becomes the rose
( W7 f$ r2 T& _/ ~% L4 ^! \7 h
' M% X4 s) V1 `1 M
. } x) p9 a { 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
: x+ v5 E9 u% z' x) b* |: y有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 . y$ S* _6 U9 a5 b
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ( i5 |- V, E+ z7 g, E
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
6 l" k! ^) j2 D; l( k$ `9 F# J5 J7 y! Z. Q! e# A+ W
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
$ L. H; F5 J7 H+ y害怕醒来的梦 永远没有机会
0 r8 g0 O; L3 ~+ f6 [: q( {1 z不愿吃亏的人 不懂得付出 , \9 A$ V }3 b4 ^% v1 A% D6 C1 A
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 3 g1 q" ?" Y1 \- V
8 h6 ~, n, c; z0 C
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ! _; W7 ?6 o, L& U$ k! k
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ( q, o6 f+ ]: O& }' y
谨记,在严寒的冬日里 w. ^8 h) z0 a; _
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
\) ?, E) |) E一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰, d3 {4 R2 A( O# o9 V' o
- U# v- V2 R- u( k7 F% X/ _0 R0 i
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|