|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]# p2 U) o$ h( `8 G7 ~$ j0 L$ a
( c, I1 A m1 C7 a! Q0 w4 ?
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
2 ^% Q- {! z+ f4 ~: m9 h! Z- u4 b# C$ X2 c8 U8 Z7 X5 H( \
Some say love it is a river that drowns the tender reed
% h- I3 p4 i/ B% f# W. cSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed & N8 m/ M+ h# H7 b" ~' y; }
Some say love it is a hunger and endless aching need " K1 U/ B- l8 Q2 k% E9 c( g
I say love it is a flower and you its only seed M0 r" E# Z" Z
6 O. G& @3 u0 |
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
& i! H8 x0 D0 AIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
9 i7 D$ h/ s9 iIt's the one who won't be taken who cannot seem to give ; I: b- _. d8 w2 u3 P9 Q8 ]
And the soul afraid of dying that never learns to live ) k8 Q% B$ a3 {5 i- b
# ]0 ^* _/ T" t Y
When the night has been too lonely and the road has been too long
& M% g( t# f, Q4 L( v9 i5 S6 b! BAnd you think that love is only for the lucky and the strong
: |/ L2 f! h& v1 \. e$ H8 F- l: |# fJust remember in the winter far beneath the bitter snows ( u \! j9 {- a) h
Lies the seed that with the sun's love
3 d- r2 G* E: K, u) CIn the spring becomes the rose
7 g1 f% f; Y! l7 U2 w / ?1 W5 k3 d* w- n6 I/ C& W
# j) o( z7 R, S
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 $ N: j _) r$ M9 i% J4 d
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ; T8 X" s) L8 i
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
* l5 m" i; L/ m4 f$ b. h2 K6 X我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 8 P5 P4 s+ j+ F6 o; J9 J
" h0 l- r- ]9 W% w" n
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
6 w* R" H' q1 u害怕醒来的梦 永远没有机会 % y" e) w" Q: ~
不愿吃亏的人 不懂得付出
1 ]9 x& K$ ?1 {忧心死亡的灵魂 不懂得生活 * M: g* `5 b) u8 R
' Z* M7 O) o& D/ v' h当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
) I% v7 n j& ?' B8 M; x0 ~* D当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
" b/ e6 M& k$ N1 u4 {, o谨记,在严寒的冬日里 ( Z! s( z& m7 q
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 , X" b; U$ F, _8 ]* I3 u
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
, m; J, E* q* d( N5 \7 W3 J. l$ i- Z: A% O
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|