|
|

楼主 |
发表于 2013-7-1 22:37
|
显示全部楼层
刚刚通过信息提醒发现帖子被移位了,谢谢版主的提醒,原来我应该发到音乐版区,小小的惭愧一下~$ E- G9 o$ E8 Y7 ?0 d+ @
: ?* `6 a1 z' `7 ~. G2 g剩下的两首曲子是我最喜欢的,在此向亲们强烈推荐!9 j4 i, k( D, Q
. x/ [; w( o6 L% t4.美国电视剧《荆棘鸟》主题曲《Anywhere the Heart Goes》(我会随心之所愿去往任何一个地方)
, v. J6 J1 |# Q3 G/ p' M; h1 ?9 h( R! o! }, w& J; t7 o
% |' W5 @' \) G) p
) M) {$ ~0 [+ a7 N- v1 u& Y
这首歌如泣如诉,悲凉哀婉。
, A! u( c1 V$ _! r+ F& ^5 ]4 ]' v9 |
《荆棘鸟》是我最喜欢的一部小说,她讲述了神父拉尔夫和农场主女儿梅吉的爱情故事,两人爱过恨过,最终以悲剧收场。
/ g1 x9 b, y% x/ s% A
- j( D A2 q7 V: l0 w引用书中的话:, h! i' ^6 X |: T5 N
有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。从离开巢窝的那一刻起,它就在寻找着荆棘树,直到如愿以偿,才歇息下来。然后,它把自己的身体扎进最长,最尖的荆棘上,便在那荒蛮的枝条之间放开了歌喉。在奄奄一息的时刻,它超脱了自身的痛苦,而那歌声竟然使云雀和夜莺都黯然失色。这是一曲无比美好的歌,曲终而命竭。然而,整个世界都在静静地谛听着,上帝也在苍穹中微笑。因为最美好的东西只能用最深痛的巨创来换取……这就是荆棘鸟的传说。+ H' k4 m& c& N
鸟儿胸前带着荆棘,他遵循着一个不可改变的法则。她被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。在那荆棘刺进的一瞬,她没有意识到死之将临。她只是唱着、唱着,直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把荆棘刺进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这么做。我们依然把荆棘刺进胸膛。3 N, |2 l8 t, d
. l O1 Y; Y1 e
我觉得这段话完全可以用来形容阿诺泰的一生,他就是那只荆棘鸟,流尽自己的血,唱一支悲壮憾人的歌。。。。《荆棘鸟》小说的结尾,拉尔夫神父去世,女主角梅吉经历了丧子之痛(死去的孩子是神父的),又再次失去了心爱的人(神父直到孩子死后才知道那是自己的,承受不住打击撒手人寰),可是她对此无怨无悔,接受现实继续活下去,相信娜拉也会这样,因为这是阿诺泰的愿望。
" y1 f! Q9 {" `7 G; s/ p# ~" R0 h" S! [: r+ o# E( F
歌词(网友自行翻译)
" _ L* W7 W2 \# J* q# R! u1 p a* U4 X A# M% R4 @0 ^
You know I will follow % X9 Z+ k- i; b( U
Anywhere the heart goes
5 u1 i/ J6 Y+ u: v, ]8 v' \. @I will go until I know
# _, h+ v$ k) J9 OAll life can be * M- `! ]% c2 a0 t
. Y6 l& G; O8 h0 m" n2 g% ~* ?8 X% e6 F. n; H
Love can hurt when you go
9 F {: U# Q/ u4 ~Anywhere the heart goes
. N, W4 Y! I C G1 k% h$ A2 SDon't you know it isn't easy ) X5 ]' }$ u S( q6 L
Being me ( f! V/ {) B, X- k8 v/ P, D5 S
I hold you inside where my love never dies $ `- B/ N; k; I4 z
And you will always live somewhere in me & u8 ~" G' V' J" d! B6 D! U, a
3 g! d, Z! A# J3 W, d2 x9 z8 Z" m4 Z1 }
If you want to follow 9 Q0 O [/ x% r9 c( K; Z! a+ p, V
Anywhere the heart goes
) l2 c) i d: S/ K+ DI will be here when you want me : g3 B' L6 L- Y! R5 |! R" f9 x
Any way you want me 3 H" {) H4 l. h$ x
And good years bad years
# X9 g; u1 } M J- I& W' z* d" hWould all fall away # ^; e3 L# k& G/ i2 Q) \0 H3 c
If I knew that your heart
: E5 `: _' e% G: _7 RWould follow my heart
8 R1 L8 D$ u& m% xSomeday & u% u5 \* z. J- } t" v0 U% G
4 i9 D$ z9 B2 s) ^8 d1 w2 o* f ' F& n! T8 A! w6 {4 _
- R+ W: m9 C$ c- A0 B" q
译文:
9 J1 P/ s3 z4 q0 K1 S: Y3 Y
) M4 [$ e1 H( X# Y . U( T5 b9 {) m8 b2 r
& t+ w0 V7 d% V; c7 O4 ]你懂我,我会随心之所愿去往任何一个地方
I% g( X2 n) q; t: N* X( q9 ]! y/ o! D8 _4 J+ \9 J# I- J# B
直到明白生活的一切注定这样
$ n$ i9 u: M7 V% s) _3 E9 }, A3 S, S& s$ Y" x0 v5 b
6 d2 O. R3 Q1 J7 _' z5 L& S7 g; ~
8 |* Q) f* v* }' b
你要去你心仰的地方时 $ Z: i }+ M1 ?+ W( a
2 B' Z( U3 |9 s/ \- P: y
爱情会成为荆棘 / I" J% K6 T" n/ m/ P$ P
; n- F1 o' Q% F$ C, m; i
你不知到为情我会有多难 & u" l! ~7 n' r
+ ^4 h, }' g+ J% Q: y0 n, J
在心的永恒一处把你深深的埋藏 / V/ f1 k% C/ q: t; ]
1 t6 J; [- |3 G+ `3 @
让你永远永远活我心的一方 % \' u8 p x, ?( _+ x J. D
' ?' n6 n7 h- u! J9 H $ v- _( l8 U; A! U
& f$ a) z Q" |5 ^1 B4 j8 K( Y, e
如果你希望随心之所愿去往任何一个地方
* R1 k: Q: A) E2 y- F$ V% t' b
' T8 V2 w7 g7 Q, N# ?9 } P4 v只要是你需要我 / }% t5 l; P0 i% _6 A5 J- o
% Y' \8 }0 h" h% G7 y* `: o一旦你想要我 ( A6 p8 k9 o. X: _- V% B
- Q9 l9 B9 t: v5 v( ?% d7 I/ R
我一定会在这里守望
( m7 i6 G2 ?7 y2 u/ p3 o5 u. O6 e9 b4 w2 I6 {; m
如果有一天知道你的心要追随着我的心
}7 J1 `# S. M' S' N/ H/ h% p. {7 x1 I3 N/ q+ [% k4 w
那,一切甜美的和苦涩的时光都将被遗忘 ~& B1 g$ u5 _, U# j7 q; S* c
! S. Z; h* D+ P# O$ } |
|