|
|
5 }' W3 f- ~1 w6 a★I get paid to think about things I wouldn’t think about # O! Q+ W% r5 `; P" k7 L8 L
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
+ Z* l# D: h NAnd I say things I don’t believe I say out loud
$ \$ T+ J) ]3 f) [我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
% r8 P% E# q# d# [I get a wage from Monday morning till Friday night ' v) r' G' u) O* W) f0 ?2 u9 s
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 9 `& I8 Y; H/ l8 {& }8 _- F9 n7 x
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 4 y% x5 J6 H! ` z
一周工作35小时 我得生活下去啊
6 o; \- O/ A' v) C. K3 L* p
8 p2 ?* A: ~$ V& `# i2 q- C. Y' M& o★Then I’ll keep on dreaming
" j3 F/ T" J/ N2 `我一直做着梦幻想着
/ L2 P4 b$ ?5 a' \* b$ [8 NTill they say time to go, your day is done
5 X* ?: |6 C/ Q2 |直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 6 |; }, U* n1 t! O, b
see you back when Monday morning comes.
& d* l3 R8 _1 L2 ~; a: d周一早上见哦 + V; r$ f2 E$ W; X6 w3 @
: J/ O9 D4 Y( q+ U. f( d' Y7 M
★Two days out of seven 7 z: |, Z8 t8 I
周末假日[周末那两天] 9 {6 X# O: v8 ^
that’s when I’m in Heaven
$ A5 ~% w' _+ I" a我仿如置身于天堂
* z' W6 ?4 q0 g. `2 Lthat’s when I come alive
3 i( j3 l* y+ B7 V5 b* P# k我充满了活力
+ z( `: n `' C9 ~; MTwo days out of seven
$ X' }$ A! j8 ^" D$ a( j/ k周末假日 # ^: R/ c, K* D3 k1 H, x0 _
let me be forgiven % P M U/ T) i" D0 E8 G- y
宽恕/放任我吧
7 T# y. i# t5 J5 t; R) S* ?1 w0 }I just want a little peace of mind . I* I0 ~$ x; I' Y& V
我渴望内心的宁静
- T# W9 A! H& X9 band it’ll be all right.
1 J$ O# C& Z5 j7 _5 @% O一切会好起来的
. _5 n7 a8 h9 a2 p1 n
& Y2 F' P n6 v d5 E0 i. V/ H★I wake up and tell myself I’m never going back.
@% n+ O7 ?% ^! ^* r一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 / X( ?/ \% }* L! G* L1 f. |( V: d
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
2 y2 S, R5 m: }' y但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
* f+ H* S: X d, \8 V, [Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
! Q" Q; }0 T' k: J$ H/ S$ G(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 / ~6 G$ W- S3 u* n! ?9 M! b% r0 Z
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
( w; ]) n( ^, N0 |9 O# a但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 : b; m8 |9 a1 [/ k0 r
9 x) \6 @: c' w+ Z1 _/ H g2 M+ J
★And we’ll keep on dreaming
- {6 c: l( I3 J# v' C$ J我们做着梦幻想着
) ?! k; x! |2 W7 h* w6 B2 _Till they say time to go, your day is done + N( R, ~4 l% r
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
6 O; o8 @: S2 ^0 \See you back when Monday morning comes.
9 J- A- u F b: J: x周一早上见哦
8 U& ~; m1 Y" w) \3 z: p! y
4 ^4 } @3 l( e& @★Two days out of seven
9 k! z$ O& U& J5 C z: D周末假日 . d( l* [* x6 r0 q9 r
that’s when I’m in Heaven 3 g8 j3 r1 d, x5 l7 M% q
我仿如置身于天堂
* K& w; ]6 [# Qthat’s when I come alive ; }0 a# h$ j) m3 _% J
我充满了活力
0 H. Y1 F E( Z+ b; fTwo days out of seven
0 O. s6 Q$ V/ P5 `0 ~. Q周末假日
$ u2 F! E. Y* s$ Plet me be forgiven ) _9 }. s0 \$ i. u3 ~, i9 `
宽恕/放任我吧 4 z0 [ T, J! E4 [
I just want a little peace of mind " \0 G0 C |) g
我渴望内心的宁静 ' w; _$ Z! I( A1 i5 Q: U
and it’ll be all right.
% X. c$ g; U4 _# U& M4 K, Q一切会好起来的
$ _ A' `+ ]3 z- t2 q' A! b
, [9 E4 l }3 L" _) ?" i- W★Then I’ll keep on dreaming
" ^( k3 G1 f5 G我一直做着梦幻想着
/ n( \3 v+ g1 w+ y2 @0 @5 Z& vTill they say time to go, your day is done : F" X5 w. } {8 o) _
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 5 @% Q- `- s! Z& E, R
see you back when Monday morning comes.
% M; s; d5 H8 d ^5 z- C周一早上见哦 : N$ L5 b. Z7 P
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
" e# N8 k4 {- i* |
) u4 k q* q, R7 v- w+ y/ L★Two days out of seven + Z1 a- c8 n" c$ Y
周末假日
# V" O* B5 E' ^. ^that’s when I’m in Heaven
' H+ W4 j% f) S! w0 u/ g我仿如置身于天堂 8 B1 u" F/ l* Q6 c# O6 i
that’s when I come alive . [: ` \& A; ?+ v7 K: J/ [2 f
我充满了活力 $ F1 e) E* G) e9 ^% r
Two days out of seven
4 r: U3 M( s b0 j$ x2 |周末假日
' E2 O; ?4 p5 ^7 q( Vlet me be forgiven % ]* u4 X: v) }0 m
宽恕/放任我吧 - R5 k2 }, f9 L: C; U
I just want a little peace of mind $ U( x1 t/ S p* T, W6 e2 {
我渴望内心的宁静
, l. ^: z" R" [' w' r0 [and it’ll be all right.
& S+ i0 e8 g- y: e2 J D$ a# w V一切会好起来的
9 m0 a1 u# t4 |5 qIt’ll be all right
{# `& `7 u* H1 J# T一切会好起来的
9 L T9 b# h$ F, |. F, V5 I) N
2 H( u7 h% \' E `, F歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
" E" ?: _! F9 L自己译的不怎么优美哦 |
|