|
|
# c J! |2 X; o/ H6 K; q# t7 @
★I get paid to think about things I wouldn’t think about " R, C( k5 D5 I' N$ Q8 @
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
9 l1 Z% g- a V/ PAnd I say things I don’t believe I say out loud
: S; i1 }* M% k6 E4 Y我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
) ~0 _0 r7 H. Y/ P) tI get a wage from Monday morning till Friday night & A3 f0 _& H2 o* {& O
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 + ~5 r% ]9 n; @# i
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 4 K' L7 s) O+ E5 C1 P5 T" C
一周工作35小时 我得生活下去啊
, t0 [1 A0 X1 c4 h
& K. y5 @0 m- Q& @$ V0 p! D9 G" r★Then I’ll keep on dreaming ' J' L0 ?$ ~% b y$ S1 z6 G: X
我一直做着梦幻想着 & c7 \$ p/ E$ b C! q" e# m! ]. }
Till they say time to go, your day is done 7 h$ \; q" ?" o1 I
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ; ` X' Q$ D8 v5 L
see you back when Monday morning comes.
- Y( M3 M5 l; n' f$ w3 \6 M周一早上见哦
$ F C. N+ l- q+ T/ \. C; Y! O/ f7 i- J: L2 L* @" a7 B
★Two days out of seven
) _! Q3 A' n4 g6 S周末假日[周末那两天]
, R' y% q6 X7 O. @/ `5 `. ]that’s when I’m in Heaven
; O4 T4 e( k; Y+ w0 `. o我仿如置身于天堂
& A @. l! S* Z! a( W& bthat’s when I come alive
5 C! N5 y7 d- o, F, ]我充满了活力 - d, H* s; |0 r; Q3 a$ ?
Two days out of seven 0 w6 ]& Z- u. Y! b/ \8 ^1 K0 N. t9 O+ r
周末假日
" _) c! w# ^$ O9 qlet me be forgiven
; x& Q' h. ~, u7 l9 Y宽恕/放任我吧 8 Q; m: _+ {' s( d$ x
I just want a little peace of mind
8 z9 G0 M3 D8 o' B1 v3 Y, s& t我渴望内心的宁静
. z1 t$ Z, o+ ^ M: h& [and it’ll be all right.
& D( `( o# x8 H一切会好起来的
. ~0 f( {5 V' n1 M, H0 v+ }
" _, z$ z2 _/ k6 k% ]★I wake up and tell myself I’m never going back.
# [5 O! h9 n( _; q3 i一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 , C( y9 ~. A+ M
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
9 `% J& P. z, ^, d9 o8 K4 R7 |2 l但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
6 j% X9 w: Q% ~Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 2 G5 j' X" T% A# W$ E$ M: _: p1 k
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
: ^' _% L* y/ }, w. @* cBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. , A- l$ r: D, ?+ E% v- u% a* `
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 7 Y) B+ ~& q4 T- b
& }# Y( |( I9 D) Q6 c( g8 h8 m* ^1 [/ Z★And we’ll keep on dreaming
! s9 y t) B7 V. i/ y我们做着梦幻想着 4 f2 i+ V$ s5 g
Till they say time to go, your day is done
# Z1 D7 O& U4 a5 e1 p7 {直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
3 O, D0 H6 A' J& o+ H; Y' ESee you back when Monday morning comes. 9 E0 `* ~) ?; T/ P( l; }
周一早上见哦
" }: c7 H: y4 H; I8 L* ~* S/ ]( f/ k( i2 v7 g
★Two days out of seven ' Z3 {4 n* c5 ?4 {# {7 s p/ h2 X
周末假日 % }9 b5 y1 L) u8 k
that’s when I’m in Heaven
: p- G. e) r0 o) }我仿如置身于天堂 9 Y0 d. t ]; y& h; o! E
that’s when I come alive % Z7 {" D' ?/ M8 Z
我充满了活力 6 J6 D1 C2 ~. S. G
Two days out of seven
# }' o# h) X5 S+ t周末假日
: F6 b3 T4 I9 m) W1 U) D+ hlet me be forgiven
7 u; R) O" n3 |宽恕/放任我吧
+ p1 i$ r9 Q( Q( B8 {5 q2 s; \I just want a little peace of mind
8 T# @+ O' C% u3 C8 T6 c0 G我渴望内心的宁静
4 z& C5 |+ B, V1 g# Cand it’ll be all right. 7 B( K2 R9 S/ x$ _) @* b
一切会好起来的
: F6 g& j5 Q+ |% U: l5 O; ~, H7 p. O! I
★Then I’ll keep on dreaming
% X$ ?0 q: d: Q( S! @9 ^我一直做着梦幻想着 5 d( u Y9 O* Z- s4 x+ p
Till they say time to go, your day is done 9 O K- Y9 R' Q. i6 l3 |; T! b1 N
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
& u" Z3 C4 f+ o2 e8 {see you back when Monday morning comes.
; H. G/ T* E0 @" l8 a* j c8 m$ A0 p周一早上见哦
* O& _3 |3 `( r8 ^2 uyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 0 ]6 t1 V1 B: e- `1 k: d
g: L( E" y1 P2 }$ _& g
★Two days out of seven
! a( C$ W. S/ ~" V4 u8 P周末假日
8 P5 T! I. j! a) P; ithat’s when I’m in Heaven
" o7 C: B; X$ i5 T我仿如置身于天堂
: |8 J- Q+ }" S9 p' E5 \$ zthat’s when I come alive 0 V9 d9 x; r( ^# ^7 C+ b5 d
我充满了活力
9 t5 ^7 h6 X/ o4 ETwo days out of seven . a3 I& v3 r- U0 d$ V# @8 L
周末假日
0 p% `# T% U5 J" B, G. F" j3 \3 Zlet me be forgiven
4 t3 H* l7 O; @2 O宽恕/放任我吧 9 I$ r3 [) V5 F
I just want a little peace of mind 8 r5 i/ U5 U9 |( s0 F2 m
我渴望内心的宁静 : [4 {4 f% _# U4 N
and it’ll be all right. " n+ p. y) J5 n
一切会好起来的 # F, d* M) X7 U& q* w* p& {
It’ll be all right
- `; u. p6 W1 R一切会好起来的
) P8 C" g: f7 {0 a- b+ A: ]' [ m4 a: R% Z3 ?
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
r- E" s) s9 ~9 o0 ~* B1 B自己译的不怎么优美哦 |
|