杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35051|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
. e/ ?. I7 W3 g& K" r

5 N( C  s! b3 l) m7 B$ W7 k, L$ xIt being in the springtime and the small birds they were singing : i1 ]( E- u5 G0 f  _$ k" N
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 6 d' J6 O0 i/ y( i& }, r
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
9 `6 k2 c5 K" u' }: m+ `1 ~' |4 t0 O沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
. @9 `, t1 }1 Y1 a. DThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
2 n$ e1 t) _/ e# d+ C, z画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
7 H' l7 v+ r7 S6 `To view fond lovers talking, a while I did delay
5 u' h( i$ Q: A; e5 ~1 P% D看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 9 ]6 W3 `* Y- O$ J* O0 X
She said, my dear don′t leave me all for another season 9 B( M0 [- {$ b, h
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
1 P2 X0 M. ~& NThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you # G4 W: `) e5 L* S4 k+ v+ w
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 ! I7 |. _7 z  X- r
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
( {9 p5 o! h+ z. h 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 9 C3 P! F( S) A2 ^, u* G3 P! U6 H
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
& I" S) R* M! }+ f6 x我对神发誓,我永远都不会说再见 ( G6 s2 M. z. n9 u( R. O
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 1 l/ R0 R0 S; n3 {5 a# P  [- D
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
* m$ f8 k! I/ ~$ Y3 OYou know I love you dearly the more I′m going away 7 n+ [. a1 e! a0 s( q6 y
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
, L% E( y/ E9 i  a, a0 FI′m going to a foreign nation to purchase a plantation * k  [6 `, ~+ K& i- S" C8 m- a
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
" T' g* H; X. nTo comfort us hereafter all in Amerika y : |8 x6 r/ V  I6 Z
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 ( [) d6 E$ ?: v4 Y4 C9 Y
Then after a short while a fortune does be pleasing
: ^- b0 m, ^' r2 {5 \$ ?6 ?3 P不久以后当一切都已经平息
) q. F, L8 |8 O: ?1 jT′will cause them for smile at our late going away , g; j7 S7 S! C0 }: c/ K
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 1 a) N7 |4 T2 @1 h$ l( A9 W
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
0 K8 U  l1 t# }2 m5 d8 _7 | 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 - B, S" V( }+ g2 o
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y - a, O: Z& U; |" U" S7 [
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
" E$ h' Y+ _- C& X& |, |4 r! OIf you were in your bed lying and thinking on dying 5 Q6 m4 b1 y0 y+ y; V- x
如果你躺在床上正思考着死亡 7 N5 v; l$ y" p, U
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er  W$ H! N% E8 r2 F+ E
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
, a+ D! ?- y( b, S. |1 D6 DOr if were down one hour, down in yon shady bower * t- g% R1 v: M2 \
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 - C& d1 H* ]% R% y1 f
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
+ e+ E3 q# P$ E$ H" S 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
- y4 W- s& Q: d: r7 b" XThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
: a% Y7 D1 \  C. O  V& @/ R所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 $ Z  j) b2 {/ V
I never thought my childhood days I ′d part you any more
% k7 S- H$ `8 i& T8 h, Y- l我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 / ~' Y3 T. \. Y1 T
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
$ E# f9 ^  o) W* X3 I0 P而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
3 X* a) L- @; ~And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
! T' U2 v+ O: a, D; I沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
" m) U/ \7 u$ c+ L7 t8 }
" Y) \# U$ V) V( ~7 {6 jCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 2 {: ^3 U3 T) _# ]" y/ ?

. D, f+ p) S7 |9 N- L8 R( {5 j: V) L, ]/ T$ U( F
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
0 C1 U/ w. ^: l6 O/ E; G她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
# s. L- R2 c, S4 e% {; @2 A& Q' B
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
8 W$ ^3 y8 w! `
, y* q/ P. v% Q14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 % T! K: i- @" T: n% i/ p$ _

! c: Q2 X) I% g《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
+ j# X& `: R+ Z! ?0 z& B% ]1 y$ E& n  k- E8 q7 T1 D% @- w  O9 J
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。' V: P: o, P+ |

- o) T5 `, k5 z6 P% q. o$ v% [& p# [自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-7 18:57 , Processed in 0.049673 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表