|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
/ r# @+ Y R. z% q7 {4 S$ O4 ^6 o& N2 W* ~% ]1 D
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
q m" R' K/ {5 X
! P, w! c T3 c2 ~' ? 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
' v [4 B5 I. V. d* e
" n: j0 v, W7 L& }# B. Z 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。8 H! ~3 q- R& Z {; x- I4 d
' {( N- d0 b t$ c- g8 W( b6 n 苏:时机正好?( Q6 }! Z+ ^3 c
* H) F/ P) B+ K( B 张:是。
# y5 q. x+ D* l- V$ q2 F" R) B% g- S, R
/ ^) ~2 ]; h9 ~: R 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
( }* Q7 g0 P' v2 K% |
3 _; B/ Y* u' |5 X4 J 博:公使。
/ j5 q. Q; u: d4 c, ~5 F5 _( s& `' f% J$ {: M
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
6 L1 r3 N8 A% z/ k* Z4 o. l @# k1 w/ ~
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
- s) ^% w; J5 U" h
% ]/ c! D* ]$ j; k; z6 H 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?" }: w; b% c; H- I: ?( ]
1 M, A4 O$ r& ~% f2 _0 s
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。7 W) N$ c$ X0 V
/ y0 ~8 r, Q( ~" D" D; e& ?
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
1 ` z8 S6 m$ K* o6 r: R6 Q+ t3 a
; {+ M9 e8 m ` 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
+ n8 l: Z* V! m" ^7 W# S) l9 g" P* O/ H( E0 U
苏:哦!
0 v, u) o+ t. n& |' M9 o
6 _/ \- I# \3 f1 Z 博:这位是真正的职业外交官!哈……
7 S0 L7 b( |2 U0 H/ y) o
, G' q* G3 I% R4 o- c# I9 A# U 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
% M2 u- I) ?0 y) G& @8 `* ^* Q2 Y& V9 d4 s5 Y
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
- d: Q$ u1 Z; S- M
" l" h- _- o% K( E- H 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?8 ^5 V8 [! y. u M) U: h2 O
7 k* ?! |, T# l }* n 弗:是的,说泰语。
; Q, p2 Y1 d, m8 u! D3 s) x* X: _7 @( }4 v3 n. k: Y5 d
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
! ~) b' h. P0 `: X. }6 [+ N+ j% u
5 l6 V4 I( j2 E, ~3 | 博:还从来没有吵过架。7 e$ h/ y; @8 V3 }; i$ q' o, e* ]
6 f/ K1 }9 p. E" | 张:是,从来没有。* V, I8 Y& a) I7 ~
% W- ?2 ^$ O$ S 博:用泰语说,就是“还没有”。+ r3 P6 w. b) @+ M* j# r: ]! ~7 t5 z
9 B; N: ^# n( t4 w2 `2 Z
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。* |3 R( H# U5 s$ \# |+ T* ?( D
- k- G& H+ _. A7 m* F 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?- r+ B+ T0 D3 y, P" d) y
* Q! L7 s# B6 C+ t! [! j
张:我们两位从没有过这样的遭遇。# E1 J1 @% c d8 V. _
1 ?& {9 P. N; Y+ T
博:从来没有在那个时候见面。9 l8 h; s; j S% f/ K: m
0 b6 }4 L7 f/ G% e+ | N
张:哈……4 ^1 D* @4 s/ b; P9 p
; F- c. S F# j0 D0 C/ p/ T" Z
苏:尽量避开,是吗?* z+ S' Y! J8 K- s$ \+ ?
/ X1 n$ T1 c+ k4 g) A& W 博:避开。避开。; K8 o$ m6 U7 W: m
5 d0 e: g" ]! f
苏:那英国呢?
( s+ O; K; Y3 L0 H7 D: P5 e/ z- t9 M, u3 m8 w
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
+ Z2 G5 I, O% k- t2 ]: {" r" c. d% ^0 b3 f4 t
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。/ q" I) C& v3 b$ q
5 r. z' u( Z5 g3 i7 z/ f 苏:要退休的大使说的就可以不一样?: Y! g& f y" _2 M
. Z; V3 e. x. l7 k; d 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
2 q/ Z) v9 _; W+ ~* Y& Z0 w9 W0 Y& X6 P! [- q. z6 R4 b8 k
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
& ^: B8 s* }' Y9 O& J
% N& [5 v- m9 p% h 苏:那作为朋友,会怎么做?
# u/ s- F5 w# j8 ~1 D) C' D/ z6 Z% [
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
; i, C& O% y3 J- F0 k" Q# v! T( Q: E2 @6 h* s& p: {
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?7 }) ~% V) ?: Q4 T4 B( }( v
. T: T! Y1 D0 }& V4 E: A4 p7 {
弗:是的,会交换意见。
* E. c7 x- j0 z& K
) Z6 h+ k% `) e* R+ w 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。8 b7 W" w0 v: `
. {9 z9 D% b. N. [0 [. o7 _ 博:没有困难。) V* w% P2 ^- f3 _) U- x* k4 B
/ `& P5 ?8 \0 `2 f3 s) ^, @. ~* s 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
1 y. A4 e* D) Q f! f: Q
# U( W7 ~4 A6 r2 D) Q. l 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。; g6 T& y: a# I: @- V2 g2 V
) ^! D( q8 ?# s" \
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
+ ^+ M+ H- L: s5 }/ ~0 p1 h! f* p1 i" u" w0 s1 f4 [7 m, }/ [
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。8 W* N- o: ~9 w
+ }' }. D4 N) H
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?% J' F& k; L8 l$ y, p
) Q0 q, k* [; ?3 O
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
- h; u% q5 P9 [8 O/ d% v6 o) F
. ~% ~8 F3 S1 q8 u/ l" ? 弗:我们必须保持中立。
- _2 E1 S% c. q) G. W* q! F
0 ^/ ~5 u _' [9 ~+ `6 M: G0 K 苏:始终保持中立?
0 ~* c6 U" C( d: v `( [9 q0 j" b1 E
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。0 V% A, g8 y* Y
( Y' Z1 ?. T/ j, n/ l0 B 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……% q! [+ {- E" C0 y
1 I% r* `2 F. {* u+ k: k
弗:但我们不理解啊。; q0 V! H& Q9 r2 t$ L0 ]
" u" t9 Q/ a6 L- V! A
苏:不理解?
; m x# u9 L9 K: X. z9 G/ s) N! @
' W/ Q* l- n- T1 O+ H 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。8 c3 B2 |- |9 x: t- \" L* m S
/ j6 V! I" B% C. n& E 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
; B( q; b7 Q' z: k: F0 _& B( ?# `
% d+ M4 O# P" U7 q6 \ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
! H- G/ p8 M8 a; A" y: [6 [; X
; Y! i4 G. s: C* ^$ ]5 S' F) w* b 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
! d' Q7 u2 {/ N8 _9 G( g" x
6 |: @, l! t3 b( a% Y/ l% W 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
$ b8 l4 R: }" H
, W+ H+ I( m8 D- J* D# p 苏:中、美是同一天吗?2 J5 j0 `6 ?) T+ w# c- ^! w' i
/ \# d, P$ K \ m# n' ?6 Q 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?5 \7 a, Y1 h; w) J' R
9 u- o' q7 d6 P1 D& k5 ` 张:是。
/ \- f+ s9 q8 \. ~6 k! X3 f4 O4 J8 L* o8 T2 F/ W
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。$ H/ \0 k3 L/ ]3 V0 R
( @6 j `, G, R! o( q 苏:张大使介意吗?- F" {. h% l$ j+ u
" p& R6 j: U9 _0 K' a 张:不介意。
5 b e+ E8 |1 s X, Q
' Y" P8 }3 a: l3 C! w 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。+ L7 N% \! x& A1 T2 l& w
# A( u; A# {$ @* x 博:苏提猜,不要想得太多了。8 D/ z6 U- P: E7 k. [
1 Y$ W, h8 D9 Q7 X4 u9 {9 y9 ~% E 苏:泰国人这么想。# O) I, O6 \! w; \% p$ a
2 ^6 w, \2 x, @! Y
博:我们不这么想。- Q7 @0 b: ?+ d, x* f
8 H9 u, c: O/ U5 e4 N
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
8 Q3 C, }1 o7 z- \9 }; R( R
v" n1 a3 u6 ?1 @, u% y在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变8 l. d& a5 p7 S1 T* X8 L2 L: j
: E/ }+ W1 W9 S% j 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?5 `- A e; _% n8 j" } u" [
0 }( z6 V0 H0 x% K 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。 m% i) G6 y3 N% d8 f9 n) A* R
4 Q! Y- C8 f$ M. @' e* p 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
7 X; n0 u3 v- o
3 W6 g7 ~1 N0 s+ j% U7 t6 o 弗:是。/ Q: z. g- G' j+ |3 e4 G
$ k6 L/ f P9 U1 _6 ]" Q* e 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?: `* J; R0 g- K% z" f8 Y8 B
4 a4 O2 E( w8 S0 y0 [) V; K; W1 _
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
; @' u+ z# E% ^) P. w% z( \
; d" ~' h# N" w; d. A2 B 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?- {/ m2 n( x2 @! E+ y" \
# C. r5 f4 g2 ]; X
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
& s1 Q1 j' P* I1 z4 Q% p. v6 p0 |; G# \& V* W& C* Q
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
4 E9 a5 n! O# K( _1 k( F5 o$ h O! R7 Q: E& t
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
4 U W! h9 M' O; I9 L x: Z$ K! [
苏:大使感到糊涂吗?
' m; B' }) O3 d% @+ u s
+ z6 I! K1 A7 Z4 P i5 x& r6 O4 L: x 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
5 N9 O& |6 p: W/ t, z
+ H5 _& z# v- G! S/ D' K/ B 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?" U* B2 u- K! H3 m
; S/ F6 @% |+ t; o3 M 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
$ J; G4 M# w1 [. |" ~- H. ?) A9 r
- T3 A6 Z4 n' q/ E2 m 苏:可能是因为大使您的缘故吧?, c/ a) d0 a+ t" c+ H
+ J3 L& [/ e; u. U1 ?: p/ C! A 弗:哈……7 B) R4 K$ C; |
" ]6 S' q* K$ A% X+ v$ c
苏:每次来都碰到了“革命”?/ g+ u1 \. s4 d7 j* H0 u
/ y2 \2 Z7 A! z
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
5 L5 |# f3 k1 ~0 Q! O- c
' C, Y; S* z% c3 P# S 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?" I0 |; k ?, z2 m3 L) z& m
! D. D1 y+ y" H) Y6 ^ 弗:那天我在英国。
( a( V3 x* H/ f8 h
+ G, w+ E2 g0 N& [/ C 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。! t/ s! @9 Y9 T) ^
1 v# z$ f* ?' h7 D ?# F 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
+ I7 D3 y" x7 Z# I2 v
1 P+ q* M! _* j" p# W) ]6 Q 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。! m- n; s2 ^2 J" i X/ ~
k: q1 }# B5 s- k% ` 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
5 ~. u! J5 e! g7 z9 j/ {
3 V0 C/ r% {; q) d" O/ q 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?8 f- U6 @( s( y5 r% E' L; o
- f+ d5 f! D& h& Q
博:那你说说,有什么情报?
i2 D6 X+ I ^ N
" o1 O( ^+ t2 b/ f2 A; e0 R1 |3 _ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?0 E5 l* r8 M4 D! `% l, q' T% ]
/ r* k( k& H7 F5 |4 R 博:不对。
. V* \' K+ y7 o( H& i% g/ R0 y3 O/ h$ A. t! W+ a; Q
苏:CIA,可能有什么情报……
2 \7 w, ?0 ]8 Q
7 f% I& Y7 N! x; n0 s 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
v/ X1 P7 j0 h. f
, _8 p( d- v s4 J3 {6 ` 苏:不是事实吗?
. ?/ @& \2 m/ X
2 K w: T$ |: D5 ]5 v 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。: t5 ?$ R3 z9 P4 f
' \( g0 X" V4 o1 l
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
$ z4 x; z% n( e& @, \- n; w- Q. e1 C8 v' j$ ^/ f
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。 j: d; `; d5 `+ k! }
; m& h4 H/ P* l/ n
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 j. B0 v7 I, W
- o) ]0 j7 [) x) n
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。: ~" t% J3 s0 u3 \" H. W
4 J: Z W2 p' [4 |
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?1 o: F; ~! U. l& d2 S4 }/ Z1 n
o. x* K( K2 Q1 u
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
; y1 r; r/ i9 S, f) \( g. l0 A& |/ n0 c/ p; D& h- u
苏:为什么?损失什么吗?! ]3 A' E8 z" s( T
. `/ h) ]1 g: ]/ l
博:是。哈……1 h+ q: ^. ^7 B" Q. d8 e
' S9 O2 r- e$ S1 s1 y! b8 \' P% V 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?0 M7 Y7 c3 D0 ^) |
* ^' O% `2 l8 @- M
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|