|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]/ l9 i2 d- X' V' q
" f% u- k( m( ~: ]6 y: r% r The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
9 x _2 O. W. U! t* K: ^9 ?; H& A: G. S' i
Some say love it is a river that drowns the tender reed
: b2 j E8 L. D, E1 nSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
* K. H! Q; b' lSome say love it is a hunger and endless aching need 2 S1 @$ |3 Q+ |5 E! e" i; q* C3 \
I say love it is a flower and you its only seed 8 y) R+ N& n) t. T2 D3 I3 c
+ Q' U" b! h8 R& d; C
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 7 x. U. \2 B5 C( s2 v0 ]$ x2 b
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 5 D A2 \7 S( V, C
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
! y3 n4 e* K P( ?/ k. _' G+ _And the soul afraid of dying that never learns to live
) S4 B1 d2 n: }9 k' t% M1 Q$ c! t% _& f2 S, a" ?
When the night has been too lonely and the road has been too long T5 `8 J6 j8 @6 S* o
And you think that love is only for the lucky and the strong - D/ c+ d2 s" d4 M0 B+ H
Just remember in the winter far beneath the bitter snows - Q6 n/ z1 }5 b1 b7 Y0 t
Lies the seed that with the sun's love
. D. W' z3 X; O2 H, XIn the spring becomes the rose . o) G# A! R# D- x( `* n
% e" d. c, C# h
- t/ n! A3 e( V0 a; {) W1 P# q. B& Z 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
3 m7 ^$ w+ \7 ?) g3 s! L, j: K6 H$ Q有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
, n9 B! E9 F3 W+ B有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 : y7 z* K% ~! I) m$ @6 F k
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
" E( Q5 ? K+ k0 i' D( p( `0 a
- L& L5 F$ F1 I3 }5 [! {害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
6 V+ z7 s( `0 G) g* O害怕醒来的梦 永远没有机会
& h8 Q3 l. Q1 |3 ?. ^/ V6 B* M7 d不愿吃亏的人 不懂得付出
9 W& n: w* J! L3 ~. A* U6 X# l8 R忧心死亡的灵魂 不懂得生活 7 X0 P9 ]9 G' E( i4 _, u
8 S! U/ U. y! O! u当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
' i1 [ p8 _" o2 T当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
- d2 a4 G7 p, r谨记,在严寒的冬日里 + T4 m, l. ~5 S' P9 _- d8 Y* Q& S
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 4 e% H, M* Y5 s' z
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
9 D* T( b( r7 { d1 W- P
+ [5 e5 K% N2 e. p5 z[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|