|
|
" G7 M( L$ q3 |* I+ E/ S
★I get paid to think about things I wouldn’t think about ( C5 w" s6 ^4 J" a6 ]* u( g
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 / U6 x& l- g3 w, x- `& c3 V
And I say things I don’t believe I say out loud
/ g+ S, Z( s5 \. _我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
: P% V1 q: Z8 d" O! a) BI get a wage from Monday morning till Friday night
6 z" v8 |: M: Z+ q* g- m我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 & n V/ _0 y6 i
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
9 ~/ |0 c" Q, }( ]: Y/ Y1 p/ }一周工作35小时 我得生活下去啊
% U/ n" T' t& l* R, P
D+ H0 O9 E2 C: |★Then I’ll keep on dreaming
, Y. t" z Y, I# i+ _! I我一直做着梦幻想着 # {. j& L8 ]6 |! k& U9 r& Z
Till they say time to go, your day is done - S* m/ W( f( ~
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
* t* k+ I2 i8 bsee you back when Monday morning comes.
& K9 `0 c6 t& O1 _0 G$ u2 \周一早上见哦 $ t# a1 w/ ?/ ~
2 a8 t, a1 O3 S★Two days out of seven
& `- C& C5 w8 F' |8 |周末假日[周末那两天]
0 X0 Z; b) ?9 k4 o* Ethat’s when I’m in Heaven
' u: b Z! s+ y, G5 t, C5 y5 J我仿如置身于天堂 6 y6 g7 P4 Y0 q+ b
that’s when I come alive & R1 q: ^7 d' I
我充满了活力
z% ~2 J3 ~2 y' nTwo days out of seven * a- ^4 n2 ], p. ]8 Y
周末假日
4 }, ?, k& j& ^3 d. F9 ^let me be forgiven
' A; U! e( j. t+ K1 j/ K# m1 M- E! O宽恕/放任我吧
# e" M9 j% A6 m& T& r: cI just want a little peace of mind
( `. K E/ f" A' S我渴望内心的宁静
, W* q; S7 ?) \and it’ll be all right. 2 t5 b; K9 H. t* n( ~% V
一切会好起来的 ( b5 f A9 _0 x9 x/ A3 N& |2 B
2 ]: j4 O8 T4 ]; Y; Z★I wake up and tell myself I’m never going back.
! a+ i# i5 g( w% D9 X一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
* \* T8 h' Z5 g4 e+ Y# N. `But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 2 v1 H I' V5 i6 v0 Z& s4 @3 D
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
# z* F+ }1 o( y1 s# d' @0 _Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ! I D4 I0 r4 V/ J* I. F
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
^ B4 c9 g: L l9 D/ }1 c% B1 yBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 8 S* Q& K0 Q* G- W4 x: J. p
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
( A7 X$ a c$ C L# a
0 [. N5 E0 \4 ^/ v+ N, o* C★And we’ll keep on dreaming
; m; q: ?. z* Y; f' m我们做着梦幻想着 8 @, S& q) J2 I2 D
Till they say time to go, your day is done 6 e! \- c2 K s# B
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 7 @2 w0 g2 _6 C& |* D& f
See you back when Monday morning comes.
* D* W% D: d' H1 v+ q. F9 }: n% w周一早上见哦 : p" n% W% \5 x: G2 j* M9 W. R: [ x
! f% g- P# U4 ]★Two days out of seven
" ^6 r& Q+ G: G5 C8 I S/ y周末假日
& V+ u6 T0 J3 Z9 ^that’s when I’m in Heaven 8 }7 b% r/ J7 i; b
我仿如置身于天堂
& X( |: [9 W& F% athat’s when I come alive
5 w2 ] d+ w% `9 {4 g我充满了活力 / r& C) F$ {+ ^9 p+ g1 g. L
Two days out of seven # t. |3 A! ^' p) M0 m
周末假日 7 ]' y# C4 k; `* k" u8 a! P
let me be forgiven ; X5 H; M# t! ?) H1 u* Z }: N
宽恕/放任我吧 ' q/ f% r8 y _4 I
I just want a little peace of mind
' F' C0 o4 I' ]0 {" o我渴望内心的宁静
; v( s. X) m. T6 w8 Qand it’ll be all right. . r' h. e4 r5 J! _
一切会好起来的 * m& } I2 C. w$ _
% {7 \# y' |: X★Then I’ll keep on dreaming 8 w7 d. s. p% E' O4 r& R. t/ i
我一直做着梦幻想着
4 `* Q6 }3 J3 `0 Y# bTill they say time to go, your day is done
2 \+ L/ \0 k5 o0 v- {; q+ l直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 + n4 ]5 I v W2 a$ F; O/ l1 y: ~
see you back when Monday morning comes.
7 O' f7 W3 t' U9 C& ^5 M5 [周一早上见哦
6 L6 l- S0 P5 ?9 ^% `yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
: c% u$ V" F: h% \
$ z: l0 B; i/ ^" `+ Z★Two days out of seven 5 ~, u# L- Q# u. l( i
周末假日 $ \9 k5 l2 n9 Y h1 ~% ^0 d
that’s when I’m in Heaven - U* R! j; T0 W1 K! m. u8 b
我仿如置身于天堂 , T$ y. k/ E) `4 T* j* V
that’s when I come alive ) S$ U. |7 m, Y
我充满了活力 & K& B0 w* }3 @ F* D4 c2 I
Two days out of seven
9 E! `; e! S2 L8 Z* Z5 U周末假日 , c! \. ?3 d( G9 V3 d: O& d
let me be forgiven
' e" @; _3 C' q2 c3 \宽恕/放任我吧
1 b9 b0 h) w4 ~ Z9 k" h1 |I just want a little peace of mind
) t' B: {3 G, W( ~& _& [+ P" u3 u我渴望内心的宁静
& \. S0 G6 }7 [/ ]and it’ll be all right. " Q' P! [8 M) l, x" t$ I6 ?' K; S
一切会好起来的
% n3 \7 R, v( T+ n. E5 U6 `It’ll be all right
; H9 B* t* U* S5 _一切会好起来的 / o: O4 e! l3 N: N
2 x# X5 G |" s% S歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
. `3 u8 x- D4 M8 Y) q自己译的不怎么优美哦 |
|