|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》- e5 {# t- N- V M5 ]5 P4 u' J
คู่ไม่ควร 8 w$ L) ]3 m [5 D9 @; h: j) d t
koo mai kwun 2 d* L8 j% l6 @5 O$ `* z
不合适的一对
! b$ L; ~0 E" R% F3 _3 f8 f" _ k4 l" p" D4 M% x9 h
เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า $ u9 n4 v, `& K* \, x" E
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far * t' [1 N9 @( u
我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 # C# B2 g) h0 z
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา % m/ R# E3 z2 _
pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma # x+ G7 Q, ^/ O+ Y& d3 k# [. |
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 1 W& W$ B; q2 y% w4 O- J
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
( Y) p( ~8 M$ }' S* \7 Z/ {long din dway ruk cha lom hua jai * ]# Q' j% h; e( R( q5 ]% t
用爱来到人间 滋润我的心
' R5 y/ k0 _# T, P; r, Q
, V2 ^3 y$ l& y$ [# Bรู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย
. f' T) E3 b2 j Wroo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai / w7 I3 I( Z( V3 r3 W1 L
很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
& U& g& ~0 s# r0 N1 T& N2 mเพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ
9 F9 @2 C. z; L! K! x2 xpro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
6 G2 t5 e* j3 `. E# ?/ J因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 9 s( W$ m1 G; O
$ R! y! \7 U0 [1 R/ e
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
: f6 C J" [0 O/ V+ } ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
2 `7 y B; J# J; f爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 , x8 s" f9 S7 o# X7 t7 g& n
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป ' u7 x: L' j# C/ R t
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai ( c* }( \- X' b! R+ d
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少 # \6 R- z+ m- E7 c& d3 R1 k* ?
+ i# d# e- N/ e7 W# P' x
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
: A- f" k2 b9 [7 Z& Rsaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai ) w% U' u6 t5 L- U+ r- e( Y
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗
& ]1 c7 P' O6 N* m4 E, M" f" fแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว 3 T3 l9 t4 c5 _' v% v7 h# O
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
3 }3 M5 o+ M/ |4 D# `* r仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光
: q& D7 P' S% K8 S$ W' qรักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
# M. u6 w* ?' M+ T1 ~- ?ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter ( j8 ^3 ^/ ]) K' M n
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少 ; l8 H5 x6 |4 U: X0 M( K
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป 1 [% @* b* F0 o( }7 a
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai ; M. W5 f S2 o& T1 G
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少
# E9 I# O) V8 I; _) ^% g) e" z 1 |5 _! M. L( n! ]5 H5 j9 c" g
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
) P2 |" ^! ` J9 x$ ssaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
* f# }6 _; X" P& g9 f星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗
- B" C0 i# D7 y2 ^5 j) dแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
; m& k3 Z* ]; Y8 L! p5 a6 z! @mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
+ K5 l, ~- I( [; A9 g( f$ b仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 & D) @2 X0 y9 Z. h. H$ w) n0 K
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป
/ a7 j) G3 Y2 @* Tdae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai
" p& X# ~- E( \; `! H$ O但我的心里将永远只有你 |
|