|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
6 V& d) F. ~0 U1 B. ^2 z< ></P>0 D# p# e3 W8 B1 k6 O1 n4 G
< >down by the sally gardens </P>
& ~% C4 G! M6 O< >my love and I did meet; </P>
' S6 Y5 i1 Q* T# S< >She passed the salley gardens </P>
( D8 R7 e6 _9 { B* l% p: k< >with little snow-white feet. </P>
4 e8 ]# i9 C9 m1 f( ~" l< >She bid me take love easy, </P># Q( X5 k6 S: P o# d$ o
< >as the leaves grow on the tree; </P>; @$ r* y$ F# z; B% `
< >But I, being young and foolish, </P>+ C: w4 y, K" @' o6 q# u
< >with her did not agree. </P>% g: X1 \( y% p8 [ T6 U: q H
<P></P>
# x) P( s; j% u( Y& n) p& T<P>In a field by the river </P>) O8 w* Z7 M. J
<P>my love and I did stand,</P>% F/ g! V4 J" }* y8 V
<P>And on my leaning shoulder </P>
k2 l; n, w7 R; ]<P>she laid her snow-white hand. </P>. Q* D9 a0 g4 f/ H: a# Y
<P>She bid me take life easy, </P>' B* [3 h4 g0 @$ Q Z
<P>as the grass grows on the weirs;</P>, n e- ~5 V6 ^; X: p
<P>But I was young and foolish, </P>
}( }# a# g% n1 O<P>and now am full of tears.</P>
: z: t+ P' [& V y6 u8 [2 q) s; k. T G: e/ Z
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|